| Katyń | |
|---|---|
| scénář | Andrzej Mularczyk, Przemysław Nowakowski, Władysław Pasikowski, Andrzej Wajda |
| kamera | Paweł Edelman |
| střih | Milenia Fiedler, Rafał Listopad |
| hudba | Krzysztof Penderecki |
| hrají | Artur Żmijewski (Andrzej), Maja Ostaszewska (Anna), Andrzej Chyra (Jerzy), Danuta Stenka (Róza) a další |
| 117 min |
Setkání dvou zel nejen druhé světové války – nacistické ideologie a sovětského teroru – ve filmu dostává zvlášť trpký odstín v poválečném přehazování zodpovědnosti za masakr i v represích vůči těm, kteří si troufnou prosazovat pravdu ve zdánlivě svobodném poválečném období.
Irena Hejdová, Aktualne.cz
Wajda nevypráví přímočaře – až do konce příběhu ponechává otevřené, co se vlastně stalo, když se pozůstalé ženy, strádající nejprve pod německým a poté pod ruským panstvím, jen dohadují o osudech svých blízkých. Katyň vnějškově napodobuje strukturu detektivního pátrání, kdy se s pomocí různých náznaků – třeba prostřednictvím dochovaného deníku jedné z obětí masakru – vyjevuje konečná pravda.
Jan Jaroš, Rozhlas

Wajdova Katyň zpracovává skutečné události druhé světové války – v roce 1939, při společném sovětsko-německém napadnutí Polska, padlo do komunistického zajetí okolo dvaceti tisíc polských důstojníků. Sovětská armáda se rozhodla nepohodlných osob zbavit – všechny převezla k obci Katyň, popravila je střelou do týla a pohřbila v masovém hrobě. Němci v roce 1943 hromadné pohřebiště (na základě udání místních obyvatel) odhalili a sbírali důkazy, aby usvědčili pravého viníka. Německá armáda obviňovala sovětskou, sovětská německou. Až za Gorbačovovy politické oblevy přijal Sovětský svaz zodpovědnost za spáchaný masakr a odhalil archivované dokumenty. Do té doby, především v poválečném období, byli pozůstalí po zastřelených důstojnících pronásledováni a perzekvováni, aby o katyňských událostech, které měly navždy zůstat zapomenuty, nemohli svědčit...
Snímek postrádá jednoznačně definovanou hlavní postavu či tradiční konzistentnost – Wajda buduje mnohovrstevnatou mozaiku, v níž si jednotliví účastníci předávají pomyslnou štafetu, aby každý z nich dopověděl kousek chybějícího příběhu. Jakoby režisér chtěl dát zaznít každému z dvaceti tisíc smrtelných výkřiků (ostatně jedním z popravených důstojníků byl i jeho otec). Emocionálně nejvypjatější scény filmu, především pak masovou popravu, zprostředkovává s chladným a zdánlivě nezúčastněným pohledem.
Wajda ukazuje na pozapomínanou stránku války – na každodenní boj, který se však neodehrává na bitevním poli či na barikádách. Hovoří o ženách a dětech, které zůstávají ve vysídlených vsích a městech a pokoušejí se přežít, jak se dá – navzdory neustálému strachu o své nejbližší. O lidech, jejichž frustrace kulminuje ve chvíli, kdy se z vrahů stávají osvoboditelé...
Většina filmu se nese v relativně klidném a rozjímavém tempu. V posledních dvaceti minutách však snímek spěje do strhujícího finále, v němž Wajda – v hrůzných
a naturalistických obrazech – dokazuje, že je schopen (stejně jako v období „kina morálního neklidu“) pojmenovávat události přesně a nezastřeně.
Kateřina Surmanová

Andrzej Wajda (*1926) vystudoval malířství v Krakově a režii na Vysoké filmové škole v Lodži. Začínal jako asistent u Aleksandra Forda, který později působil v jeho štábu při realizaci Wajdova debutu Pokolení, kde se režisér poprvé vyrovnával s tématikou hitlerovské okupace Polska. To se stalo jeho konstantním autorským rysem – kromě mravně poučených a silných filmů, jimiž komentoval rozklad jedincovy morální integrity uprostřed oportunistické a pohodlné komunistické společnosti (kupř. snímky Člověk z mramoru či Člověk ze železa). (KS)